MENCARI FORMULA BAHAN AJAR YANG RAMAH BUDAYA LOKAL: PROBLEMATIKA PEMBELAJARAN BIPA DI MALUKU
Abstract
Pembelajaran BIPA telah berkembang sangat pesat beberapa tahun terakhir ini. Lembaga-lembaga penyedia layanan BIPA tidak lagi berpusat di Pulau Jawa dan Bali serta wilayah-wilayah lain di Indonesia Barat, tetapi telah merambah ke wilayah Indonesia Timur, termasuk Maluku. Universitas Pattimura adalah satu-satunya lembaga penyelenggara program BIPA di Indonesia Timur yang telah membuka program BIPA sejak tahun 2016 yang lalu.
Salah satu persoalan penting dalam penyelenggaraan program pembelajaran BIPA adalah mendapatkan bahan/buku ajar atau sumber belajar yang mengintegrasikan materi budaya lokal dalam kemahiran berbahasa. Sejauh ini, buku Sahabatku Indonesia yang ditulis dan diterbitkan oleh PPSDK Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Kemendikbud Republik Indonesia telah digunakan sebagai bahan ajar atau sumber belajar utama. Meskipun penggunaan buku tersebut sebagai sumber belajar telah cukup membantu dalam proses pembelajaran BIPA, selalu ada persoalan yang muncul, berkaitan dengan representasi kemajemukan budaya Indonesia, yakni tentang materi budaya lokal, termasuk anasir-anasir budaya di wilayah Indonesia Timur yang belum termuat secara proporsional. Padahal, wilayah Indonesia Timur termasuk Maluku memiliki budaya yang sangat kaya, beragam, dan berbeda dengan wilayah Indonesia Barat. Hal itulah yang membentuk kemajemukan Indonesia sebagai kekayaan dan menyimpan potensi besar untuk dikembangkan. Pada sisi inilah, para pengajar BIPA mengalami kesulitan tersendiri untuk mengajarkan materi budaya dalam kemahiran karena aspek budaya yang terkandung dalam buku tersebut terbatas pada anasir budaya Indonesia yang dianggap sebagai budaya arus utama.
Makalah ini secara kritis akan membentangkan persoalan tersebut, termasuk menunjukkan upaya-upaya yang telah dilakukan untuk menciptakan materi ajar yang memberikan ruang pada anasir budaya lokal secara lebih leluasa.
Downloads
References
Brown, H. D. (1994). Teaching by principles: an interactive approach to language pedagogy. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents.
Duranti, Alessandro. 1997. Linguistic Anthropology. New York: Cambridge University Press.
Grabe, W. 1986. The transition from theory to practice in reading. In Journal of Cambridge Studies “Sub-skills Approach and Extensive Approach to Reading in TEFL (200903).
Lewier, Mariana & Falantino Latupapua. (2017): Membaca Ulang Representasi Indonesia Melalui BIPA. Makalah dalam Konferensi Internasional BIPA X, Malang 12 Oktober 2017.
Sumardjo, Jakob. 2005. Ekologi dalam Seni Tradisi (daring). www.pikiran-rakyat.com/cetak/2005/1205/17/02/htm dalam Suyitno, Imam. (2017). Aspek Budaya dalam Pembelajaran BIPA. Repository jurnal Univ. Negeri Jember (daring) https://jurnal.unej.ac.id.
Tarigan, H.G. 1993. Strategi Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa. Bandung: Angkasa.
Tim Unpatti. 2015. “Dokumen Kerangka Acuan Program BIPA Universitas Pattimura†Ambon: tidak diterbitkan.
Laman Internet:
http://badanbahasa.kemdikbud.go.id/lamanbahasa/info_bipa, diakses 17 Oktober 2019
https://robita.wordpress.com/2012/06/20/sejarah-dan-perkembangan-bipa/, yang merujuk pada H. S., Widodo. 2010. Pembelajaran Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing Model Tutorial (daring: http://wawan-junaidi.blogspot.com/2010/02/pembelajaran-bahasa-indonesia-bagi.html); Rivai, Ovi Soviaty, dkk. 2010.
Warsiman (Perkembangan Pengajaran Bahasa Indonesia Untuk Penutur Asing BIPA) (daring: http://www.blogcop.com/blog/PERKEMBANGAN-PENGAJARAN-BAHASA-INDONESIA-UNTUK-PENUTUR-ASING-BIPA-warsiman/MTI0MzAxMg.
Copyright (c) 2020 ARBITRER: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.